点击上方“Jasmine看美剧学英语”关注我,有更多免费学习资料哦!
☆◆考考你◆☆
小伙伴们,“只要有梦想,一切都能实现”还记得怎么说吗?
请在下方留言,看有多少小伙伴记住了哦!
☆◆每天磨耳朵跟读句子◆☆
☆◆每天学几句◆☆
1. 为什么指定要这个数?
To onth's rent for the nuns.
3. 原来是这样
That’s iss a payment, I'm y rights to evict.
5.废话就不多说了
Leave it at that.
☆◆每天学点单词和词组◆☆
1. febreze:除味剂
2. reasonable:合理的,恰当的
3. specificity:特殊性,这段话中是只具体的数字
4. fixer-upper:需要修缮的房子。在这段话中是指一艘旧船
5. forgive:常常是原谅的意思,但在这段话中是“免除”的意思
6. nun:尼姑,修女
7. y rights to……:我有权做……
8. distasteful:使人不愉快的; 讨厌的; 不合口味的; 表示厌恶的
9. tenant:租客
☆◆完整中英文对照◆☆
-Noe that $5,000's not a reasonable price for this beauty.
-$3,000, I think.
-I need $5,000.
-You need $5,000. To e anything. Just forgive one month's rent for the nuns.
-The nuns?
-You can have the boat. They'll pay you back eventually. It's a good deal. You get everything.
-So that's e on. You're a rich guy. You can afford to give them time to make up one month's, right?
-You're right. I could.
-So great.
-But I ent. If they miss a payment, I'm y rights to evict. Oh, come on. Why y reasons. And they're mine. Let's just say I have a long and complicated history , and leave it at that.
-我知道这船有点旧,可能需要重新刷漆,到处喷点除味剂,这么好的船,你可别跟我说五千美金的价格不合理
-我出三千
-我需要五千
-什么叫你要五千。为什么指定要这个数?
-想帮个朋友摆脱困境
-明白了
-你都不需要付钱给我,只要免除修女们一个月的租金
-修女们
-船归你了,她们最终也会还你钱,这是个好生意,你一点都不吃亏
-原来是这样
-你是有钱人,可以给她们点时间来凑齐月租,对吧
-是的,我可以
-那就好
-但是我不愿意。我的出租协议相当详细,
她们要是付不起租金,我有权赶走她们
-别这样,你为什么要
-老实说,能够摆脱这些可恶的租客们,对我来说是个很大的解脱
-你不喜欢修女?有谁会不喜欢修女
-我有自己的理由,这是我的私事,我跟她们有段很复杂很长的历史。废话就不多说了
(以上翻译仅供参考,有些与视频中的翻译不一样,大家可以各抒己见)